
 
武太白·白话英语·英语问不倒2016-2023文章总目录
 
上海中考自招英语综合备考秋季班开放报名公告
 
各类从句的系统学习掌握,就在武太白·新概念第二册直播课第三单元(49-72课):即将开始,报名从速!
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 beach,根本就不在这个比较的范围之内,它指的是”沙滩“、”海滩“,是人们在上面玩耍、活动的那片地方。 
 
 
 
 
 
 所以,”从海岸出发去航海“,是从陆地出发向海洋,是set off from the coast;
 
 
 
 
 ”游向海岸“,是从海洋游向陆地,是swim to the shore;
 
 
 
 
 ”在海滩上玩耍“,是play on the beach。 
 
 
 
 
 
 
 
 对于那些两面是海岸、甚至三面环海的国家来说,coast to coast,代表的是从陆地的一端(海天交接处)到另一端(海天交接处)的距离,也就是领土的最大长度或最大宽度。 
 
 
 
 coast guard,海警,指的是人们从陆地出发,或者以陆地为根据地,守护海疆。
 
 
 
 
 另外,coastal和postal一样,都是在oast读音的后面加al,形成对应的形容词。
 
 
 
 
 

 
 
 
 
 
 
 
 shore,也未必一定是海滩。它可以是”湖滩“甚至是”河滩“,反正只要是从水面望向陆地看到的水天交界处,就可以是shore。
 
 
 
 
 事实上,不管是coast,还是shore,都可以跟line组合起来,构成一个合成词:
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 当我们看到coast这个词,我们想到的是从陆地出发,向海洋进军;
 
 
 
 
 当我们看到shore这个词,我们想到的是航海的人们长久见不到陆地、对于陆地、海天交接处的渴望; 
 (在漫长的古代,航海技术发展缓慢,人们出海,少则三五个月,多则几年,在海上遭遇风暴、暗礁、冰山等危险可谓层出不穷,加上无法吃到新鲜蔬菜,各种相关疾病、包括心理疾病屡见不鲜,所以出海的人们极度渴望陆地,只有回到了陆地,这些问题才会迎刃而解。) 
 
 
 
 当我们看到beach这个词,我们想到的是沙滩、海滩上的棕榈树、躺椅,是阳光浴的游客,是无处不在的、推销的小贩。 
 
 
 
 

 
 
 
 那么朋友们,本文最顶部的图片,展示的是那一个单词的景象? 
 
 
 
 欢迎留言区聊聊,也欢迎大家说说关于这几个词还有什么新的信息! 
 
 
 
 
 
 
 “英语问不倒”系列文章,欢迎朋友们 
 来问 
 !请在本文留言区留下您的问题。 
 
 
 
 敬请朋友们帮我转发扩散本文,感谢!点一下文章右下角的“ 
 在看 
 ”,也是帮我。 
 
 
 
 欢迎朋友们加我微信 
  武太白 淡泊 
 探讨英语学习方法、英语语言疑难、儿童教育规律等话题。 
 
 
 
 
“武太白英语”公众号致力于英语启蒙到高中水平的英语学习内容。关注本站,获取每工作日高质量文章推送!
 
 
 
 
努力更新,期待打赏

 
 
 
到此这篇shore是什么意思中文(shore是什么意思中文翻译怎么读)的文章就介绍到这了,更多相关内容请继续浏览下面的相关推荐文章,希望大家都能在编程的领域有一番成就!
                            
                            
                            
                            
                                
                                    版权声明:
                                    
                                        
                                        本文来自互联网用户投稿,该文观点仅代表作者本人,不代表本站立场。本站仅提供信息存储空间服务,不拥有所有权,不承担相关法律责任。
                                        
                                        
                                         
                                        如若内容造成侵权、违法违规、事实不符,请将相关资料发送至xkadmin@xkablog.com进行投诉反馈,一经查实,立即处理!
                                        
                                    
                                    转载请注明出处,原文链接:https://www.xkablog.com/rfx/52403.html